Donnerstag, 14. Januar 2016

Review: MAC Retro Matte Liquid Lipcolour Oh Lady

MAC released liquid to matte lipsticks called Retro Matte Liquid Lipcolours that hit the shelves last week. I was immediately intrigued by the color "Oh Lady".

MAC hat Liquid to Matte Lippen"stifte" herausgebracht, die unter dem Namen Retro Matte Liquid Lipcolours ab letzter Woche in den MAC Läden erhältlich sind. Neugierig gemacht hat mich die Farbe "Oh Lady".

Copyright by Pepero Love, MAC Retro Matte Liquid Lipcolours


Packaging
The packaging looks like a mix of the typical MAC lipstick packaging for the lid and a see through tube like a typical lipgloss, so I personally think it suits the product very well as it has the consistency of a gloss (liquid, duh) but is as opaque as a lipstick (hence the name...). Overall, suitable but nothing to write home about.

Verpackung
Die Verpackung ist simpel gehalten und sieht aus wie eine Kreuzung aus dem typischen MAC Lippenstift - Verpackungsdesign (abgerundeter schwarzer Deckel) und einem durchsichtigen typischen Lipgloss - Fläschchen. In Anbetracht der Natur des Produktes (flüssiger Lippenstift) finde ich das sehr passend, aber nicht sonderlich spannend.

(1/1)

Application
The first time I applied the color with the testing lip brush in the MAC store which led to a very precise application. However, the curved edges of the applicator work just fine and lead to a nice result, no lipliner needed. The applicator does soak up more product than a brush, so a layer with the applicator is automatically thicker than with a brush.

Auftrag
Viele scheinen begeistert zu sein von dem Schwämmchenapplikator in Form eines abgerundeten Karos, da die abgerundeten Kanten einen präzisen Auftrag ermöglichen. Ich hingegegen habe bei meinem ersten Auftragsversuch ein Probe - Lippenpinsel benutzt und kam mit diesem auch sehr gut klar. Da die Schwämmchenapplikatoren mehr Produkt aufsaugen als ein Pinsel, wird mit ihnen die aufgetragene Schicht automatisch dicker.


Copyright by Pepero Love, (apologies for the lighting) MAC Oh Lady

Color
Despite everyone claiming it was a "nice plum", i don't think it is. I don't know how plums look where you live, but ours are not as pink and more into the lilac/blue tones. Only with several layers (or one really thick layer) it could look like the lighter plums. MAC's own description ("deep wine") again confuses me as to what kind of wine the people drink/know that are allowed to name the products, because the wine I've seen so far is less pink and more of a dark red.  "Oh Lady" is however a very cool darker pink with a strong blue undertone. I haven't seen any lipcolor like it before, especially since all women are wearing dark berry and dried blood colors at the moment. So this is a refreshing novelty. 
It is very pigmented, so for all you bold lip lovers out there: a little goes a long way, even a thin layer (with a brush instead of the applicator) will amaze you!

Farbe
Sowohl die Beschreibung in anderen Reviews als auch die Beschreibung auf der MAC Website verwirrt mich, da die Farbe für mich weder pflaumig ist (dafür ist sie nicht dunkel und lilastichig genug, außer wenn man die Farbe wirklich großzügig aufträgt), aber auch kein dunkles Weinrot (dafür ist sie zu pink und blaustichig). Wie dem auch sei, "Oh Lady" ist ein kälteres Pink mit einem starken Blaustich. Ich habe noch nie ein Lippenprodukt gesehen, das - vor allem aufgetragen - auch nur annähernd so aussieht. Es gibt einen coolen Vampy - Look ohne so stark rot zu sein. Eine ganz besondere Neuheit, vor allem, weil im Moment alle dunkele Rot - oder Beerentöne (bzw komplett das Gegenteil, nämlich Nudetöne) tragen.
Das Produkt ist stark pigmentiert, sodass man für einen deckenden Auftrag auch sehr wenig Farbe benutzen kann (mit einem Pinsel) und trotzdem von der Farbkraft umgehauen wird.

(2/2) I would give more points if I could! // Mehr Punkten wären, wenn möglich, verdient!

Feeling
As we are talking about a liquid lipstick, the feeling in the beginning is a bit like a gloss, gets a bit tacky while drying matte and then it dries out the lips a bit. Just a tiny bit though, which is a lot better than my previous experiences with liquid to matte products. No tense feeling over time, although you feel a slight dry layer when you rub your lips together.

Tragegefühl
Da es sich um einen Liquid Lipstick handelt, ist beim Auftrag das Ganze erst feucht (ähnlich wie ein Gloss), wird während des Trocknens leicht klebrig und trocknet dann ein bisschen die Lippen aus. Das Austrocknen hält sich aber sehr in Maßen, vor allem im Vergleich mit anderen Liquid to Matte Produkten ist das sehr human. Es entsteht kein Spannungsgefühl, aber reibt man die Lippen zusammen, spürt man schon eine leichte trockene Schicht.

(0,75/1)

Longevity
People seem to be surprised/disappointed that the Retro Matte Liquid Lipcolours "only" last about 6 hours (without a meal). Now again, not sure what other people are used to, but none of my lip products look like I just applied them after wearing them for about 2 hours and only few last more than 5 hours. This product looked great after 4 hours (including the occasional sip from my water bottle). It was almost entirely gone after dinner, but 1) still left a nice stain and 2) was still visible in the corners/ outer quarters (if that measurement makes sense to you) of the mouth. It is an overall pretty long lasting product. Yes, you could expect more from a 25€ product, but come on, it is a liquid to matte, as soon as it touches liquid / something wet, it breaks down. That's how it is.

Haltbarkeit
Sich darüber zu beschweren bzw enttäuscht zu sein, weil die Retro Matte Liquid Lipcolours "nur" 6 Stunden halten (ohne Mahlzeit zwischendurch) ist meiner Meinung nach ein Luxusproblem. Keines meiner Lippenprodukte sieht nach 2 Stunden immer noch wie frisch aufgetragen aus und halten tun sie maximal 5 Stunden. Dieser Liquid Lipstick sieht nach 4 Stunden (inklusive zwischendurch trinken) immer noch top aus. Eine richtige Mahlzeit übersteht er leider nicht unbeschadet, aber er hinterlässt einen netten Stain und ist vor allem im äußeren Teil der Lippen hin zum Mundwinkel noch gut (und ordentlich) sichtbar. Insgesamt finde ich das eine statthafte Haltbarkeit. Klar, bei 25€ pro Liquid Lipcolour erhofft man sich mehr, aber alle matten Lippenprodukte (vor allem Liquid to Matte) versagen, sobald sie nass / angefeuchtet werden.

(1/1)

Copyright by Pepero Love, MAC Oh Lady after 1 meal, 1 snack and drinks

All in all, I might be slightly obsessed with the color and it does last a nice while. However, the price of 25€ (!) does hurt a bit (anything over 20€ for a single shade does), so I will stick to only the outstandingly novel colors of that range. People who complained about the lasting power were mainly from the US, so there seem to be great cheaper and good quality alternatives available. In Germany, I didn't find any, so I am happy with the Retro Matte Liquid Lipcolours and give it 4,75 out of 5 points.

Letztendlich kann man sagen, dass das Produkt echt gelungen ist und vor allem die Farbe "Oh Lady" mit ihrer Einzigartigkeit überzeugt. Allerdings sind die Dinger mit 25€ echt teuer und eigentlich oberhalb meiner Schmerzensgrenze. Diejenigen, die sich über die Haltbarkeit beschwerten, waren größtenteils aus den USA, wo es preiswertere und haltbarere Alternativen zu geben scheint. Ich habe in Deutschland bisher noch keine gefunden, sodass ich lieber in den sauren (bzw teuren) Apfel beiße und erfreue mich an den Retro Matte Liquid Lipcolours, die ich mit 4,75 von 5 Punkten bewerte.

Samstag, 26. Dezember 2015

Don't believe the hype: EOS Lipbalms // Überbewertet: EOS Lipbalms

I know most people will disagree but seriously, EOS lip balms are so overrated! There, I said it.
Yes, I first was extremely excited about them to a point that I asked a friend to bring me one from her USA trip, because they weren't available where I lived at that time (about 4 years ago) and yes, my obsession was mainly because 1) Michelle Phan used them in lots of make up tutorials at that time (that's how I heard of them the first time) and 2) they were not available where I lived which gave them the unreachable and therefore special image.

Ich weiß, viele Leute werden mir widersprechen, aber ehrlich gesagt werden EOS Lipbalms so überschätzt! Da habt ihr's.
Ja, auch ich war anfangs total begeistert, sodass ich vor ca. 4 Jahren eine Freundin darum bat, mir eines dieser "Eier" aus den USA mitzubringen, weil man sie in Deutschland nicht kaufen konnte. Und ja, meine Begeisterung stammte vor allem 1) aus der Tatsache, dass Michelle Phan sie derzeit in fast allen Make Up Videos benutzte (daher kannte ich sie auch) und 2) sie so unerreichbar und dadurch besonders erschienen.

They obviously also look incredibly cute and unique, like little pastelly easter eggs, they smell nice and there are so many different flavours / scents and let's face it, no one actually cares about how natural or organic lip care was back then (and some still don't care today) but it still sounds good that the EOS lip balms are majoritively natural, conscious, you know...

Natürlich sehen die Lippenpflegeprodukte total süß aus, einzigartige Form, wie kleine Pastell - Ostereier, sie riechen gut und es gibt etliche Sorten und, auch wenn sich vor allem damals niemand/ wenige wirklich drum scherte: sie sind überwiegend natürlich und bio, gutes Gewissen und so...


Screenschot from EOS, flavours

Considering the relatively high price (between 5 and 6€) you might expect outstanding effects on your lips, but the truth is, they are only slightly above average (and by average I am really taking into account all of the really cheap stuff that you get as promotional gifts as well). They contain good ingredients, namely no petrolatum and instead lots of natural oils which have publicly known moisturizing effects.

Angesichts des relativ hohen Preises (zwischen 5 & 6€) könnte man erstaunliche Resultate erwarten, aber ehrlich gesagt sind sie gerade mal etwas besser als der Durchschnitt (und die Beurteilung des Durchschnitts rechnet diese billigen Werbegeschenk - Lippenpflegestifte mit ein). Die Inhaltsstoffe sind gut, hauptsächlich Öle, deren Pflegewirkung generell bekannt ist, und vor allem, die Stoffe, die eben nicht drin sind, wie Paraffinum Liquidum, machen die Sache rund.

Screenshot from EOS, ingredients list


But a great lip care product would make me need the product less and less. Basically, if you have some sort of a problem and you use a product as sort of an antidote or just to reduce the problem, you would need that beforementioned product less and less as your problem would shrink and finally vanish. That's the theory. So in this case, you'd need the lip balm less and less. However, whenever I use the EOS lip balm, I need to re-apply it every few hours to not give my lips even a slight chance to dry out. Ergo, a regular, not much beyond average product. Don't believe the hype!

Aber ein richtig gutes Lippenpflegeprodukt würde bewirken, dass man es immer weniger benötigt. Wenn man ein (Haut - )Problem hat und ein Produkt dagegen benutzt, erwartet man, dass es derart wirkt, dass man es immer weniger braucht, da das Problem immer kleiner wird bis es letztlich ganz verschwindet. In diesem Falle müsste man also die Lippenpflege immer seltener auftragen. Den EOS Lippenbalsam muss man jedoch ständig wieder auftragen, damit die Lippen nicht austrocknen. Folglich, ein lediglich nur leicht überdurchschnittliches Produkt. Und somit überbewertet.

Mittwoch, 4. November 2015

Review: Maybelline master precise liquid eyeliner

Just as an explanation: I have very hooded and very oily (asian sort of double) eyelids. Which means that an ideal eyeliner that lasts without moving on my eye means basically it has to be bulletproof. Sounds impossible to find? Well, I haven't lost my hope yet, so I will try out all kinds of eyeliners to find THE perfect one.

Erstmal vorab: ich habe sehr ölige Schlupflider. Das heißt, ein perfekter Eyeliner, der den Tag lang hält ohne zu verschmieren oder zu verschwinden, muss gewissermaßen bombenfest sein. Klingt utopisch? Ich habe die Hoffnung noch nicht verloren und werde alle möglichen Eyeliner ausprobieren, um den perfekten zu finden.

Maybelline master precise liquid eyeliner

On my search for a summer eyeliner (aka one that withstands heat and sweat), I stumbled acrosse the Maybelline master precise eyeliner in brown (Forest Brown). Shortly afterwards, I also purchased the black one, especially after hearing that someone considered it a gut dupe for the Kat von D tattoo liner.
I'd like to share my experience with you.

Auf der Suche nach einem sommerfesten, sprich: schmelz - und schwitzbeständigen,  Eyeliner kam ich auf den Maybelline master precise eyeliner in braun (Forest Brown). Wenig später kaufte ich mir außerdem noch den gleichen Eyeliner in schwarz, unter anderem, weil jemand in einem direkten Vergleich mit dem Kat von D Tattoo Liner meinte, es könne sich um einen guten Dupe handeln.


Copyright by Pepero Love, Maybelline master precise liquid eyeliner


This eyeliner is a liquid eyeliner with a felt tip.

Es handelt sich bei diesem flüssigen Eyeliner um einen Stift mit Filzspitze.

The pen itself is a bit shorter than other felt tip eyeliners with about 12,3 cm in length, however the actual felt tip is pretty much the standard size of 1 cm in length. The packaging advertises the "ultra fine tip" and claims it to be able to create lines of 0,4 mm.

Der Stift selbst ist kürzer als die handelsüblichen Filzeyeliner mit ca. 12,3 cm Länge, die Filzspitze entspricht jedoch dem generellen Standard mit 1 cm Länge. Auf der Verpackung wird die "ultra dünne Spitze" mit der Angabe beworben, Striche von 0,4 mm Dicke (oder Dünne?) zu ermöglichen.

Despite beforementioned shorter pen, it doesn't feel weird or too short. Overall a pretty standard pen.

Trotz besagter Kürze liegt der Stift normal gut in der Hand. Auch sonst ist er nicht wirklich außergewöhnlich.


Copyright by Pepero Love


The tip keeps the promise of being able to create thin lines but also bigger eyelines are no problem.

Die Spitze hält, was sie verspricht und ist sowohl für schmale als auch breitere Lidstriche geeignet.

Now, the color and its application are one main indicator for quality and this eyeliner is quite astonishing. The brown master precise is wonderful, the color comes out easily and the application is easy, fast and precise as the name promises. The black one however is a total let down not only requires several reapplications but also bleeds out quite a bit without a primer (unless you have super dry eyelids I guess).

Die Farbabgabe zeigt, wo sich die Spreu vom Weizen trennt. Erstaunlich ist, dass der braune master precise wunderbare und prezise Striche sehr einfach, bequem und schnell ermöglicht, der schwarze hingegen das ein oder andere Nachtragen der Farbe erfordert und verläuft ohne Primer, wenn man nicht gerade komplett trockene Augenlider hat.


Copyright by Pepero Love, swatches of Maybelline master precise liquid eyeliner,
top: black, bottom: brown, right: primer underneath


The two eyeliners also differ in how long they last and how (!) they last: the brown one lasts a considerable amount even without a primer but then kind of vanishes. The black one however melts really quickly and then finds its way straight into the crease and smudges horribly. A primer helps a little with this one, but doesn't keep the line in place for the entire day either. The black one seems to be a lot less heat resistent (and by heat I mean just the regular body temperature) than the brown one.

Die Haltbarkeit ist ebenso unterschiedlich bei den beiden Farben: der braune hält sehr lange und verschwindet ohne Primer mit der Zeit. Der schwarze hingegen schmilzt schnell und wandert dann schnurstraks in die Lidfalte, wo er unangenehm verschmiert. Mit Primer hält er zwar etwas besser, ist jedoch immer noch um einiges hitzempfindlicher als der braune.

Overall, I cannot stress how surprised I was to notice the difference between those two products. I used to think several products of the same "model" or product tipe like eyeliners have the same formula but just different pigments for different colors. After my experience with these two eyeliner pens, I will never just trust one good product and assume its quality for the rest of the color range!

As for the product: I recommend the brown one as a very good and long lasting eyeliner. It doesn't claim to be waterproof but it definitely sustains a lot, including my super oily and very hooded lids in summer. The black one however was a complete disappointment and honestly, a waste of money, since the are about 6,95€.

Insgesamt finde ich diesen Unterschied zwischen den zwei Farben des gleichen Produkttypes so unfassbar. Ich dachte immer, Produkte eines Produktypen oder Modells hätten die selbe Formulierung und würden sich lediglich bezüglich der Pigmente für die Farbe unterscheiden. Ich werde nie wieder davon ausgehen, dass ein Produkt gut ist, nur weil eine andere Farbe der selben Reihe gut ist.

Fazit zum Produkt: den braunen master precise Eyeliner kann ich ohne Vorbehalte empfehlen. Zwar ist er nicht per se wasserfest, hält jedoch eine Menge aus (inklusive ölige Schlupflider im Sommer). Der schwarze master precise ist eine herbe Enttäuschung und ehrlich gesagt für mich pure Geldverschwendung, vor allem bei einem stattlichen Preis von 6,95€.

Dienstag, 3. November 2015

Zweckentfremdet: Lidschatten als Bronzer oder Kontur // Eyeshadow as bronzer or contouring powder


Die meisten Bronzer und Konturpuder, die es im Handel gibt, sind leider gar nichts für meine helle Haut. Entweder haben sie einen zu starken Rotstich, sodass mein Gesicht damit aussieht, als hätte ich Fake Tan aufgetragen (ihr wisst schon, dieser Orangestich), oder sie sind zu dunkel, sodass ein zu starker Kontrast mit meiner Hautfarbe das ganze dreckig aussehen lässt.

Most bronzers or contouring powders are unfortunately completely useless for me. Either they have such a strong red undertone that my face looks like I used fake tan (or didn't know how to use it properly) or they are simply too dark, so in contrast to my very fair skin it looks like dust or dirt.

Deshalb greife ich seit einiger Zeit schon zu einem mittelmäßig pigmentierten,(meist matten) braunen Lidschatten und meine Konturen sehen super natürlich aus. Bronzer benutze ich daher nur sehr behutsam, wenn überhaupt.

That is why I choose a mediocrely pigmented cold matt brown eye shadow to contour my face and it looks so natural. I only use very little bronzer, if at all.


Copyright by Pepero Love, light pigmented brown eyeshadows without orange undertone


Ich habe jedoch letztens meine Schminksammlung auf - , aus – und umgeräumt und bin auf einen Lidschatten gestoßen, den ich noch nie benutzt habe. Die Glitzerpartikel im Lidschatten sind mir zu grob, vor allem da ich zur Zeit matte Looks bevorzuge. Auch wirkte die Farbe im Behälter sehr dunkel.

The other day, I went through my make up collection to clean and declutter and I found a brown eye shadow that I had never used. At the moment I prefer matte eye make ups, so the glitter particles in this one already repelled me from using it. The color itself looked quite dark.

Copyright by Pepero Love

Die Farbabgabe wirkte zunächst nicht schlecht. Der Swatch fiel jedoch sehr interessant aus: auf meinem Finger befand sich sehr viel Produkt. Die Transferierung, also das eigentliche Swatchen auf meinem Arm hingegen zeigte ein sehr schwaches Ergebnis. Verblenden ließ es sich zwar sehr gut, aber der Lidschatten auf meinem Arm hatte sehr viel von seiner Intensität eingebüßt. Klarer Fail.

The swatch however, was very surprising and revealing. Most of the product just stuck on my finger, on my arm however, it was very light and not pigmented at all. It was easily blendable but the color was almost gone. Collossal fail.


Copyright by Pepero Love

Aber: auch hier kann eine Zweckentfremdung ein Produkt vor der Tonne retten, denn mit einer SEHR leichten Hand eignet sich der Lidschatten wunderbar als Bronzer / Contouring Powder.

But: as an attempt to save my refound item from the bin, I tried to use it for another purpose. With a very light hand, I used it as a contouring / bronzing powder and it looked great!

Man spare sich also Frust und Geld und benutze enttäuschende Produkte, soweit möglich, einfach für etwas anderes.

Save yourself from frustration and save yourself some money: use disappointing products for different purposes if possible.

Sonntag, 1. November 2015

Top 10 Oktober

My favorite 10 products of the month // Meine 10 Lieblingsprodukte im letzten Monat

Copyright by Pepero Love, my Top 10 products of October 2015

Skin and hair care // Haut - und Haarpflege

Holland & Barrett Aloe Vera Gel
I use it as a serum before I put my regular moisturizer on. I have very dry skin but I hate the feeling of an oily film on my face, so I basically look for as much hydration as possible but with a very light feeling. The gel is just that, though if you use it solo, it may dry a bit weird, leaving you with a slight tension on your skin.
Holland & Barrett, 200ml 6,99 GBP

Holland & Barrett Aloe Vera Gel
Das Aloe Vera Gel benutze ich wie ein Serum unter meiner regulären Feuchtigkeitspflege. Da ich trockene Haut hab, aber mir viele Produkte für extra trockene Haut zu fest sind oder einen öligen Film auf der Haut hinterlassen, suche ich lieber nach Produkten, die zwar möglichst viel Feuchtigkeit spenden, aber dennoch ein leichtes Tragegefühl bieten. Das Aloe Vera Gel ist da perfekt! Allerdings würde ich von einer Anwendung ohne etwas drüber (wie in meinem Fall die Feuchtigkeitscreme) abraten, das es etwas seltsam trocknet und dann ein leichtes Spannungsgefühl auf der Haut hinterlässt
Holland & Barrett, 200ml 6,99 GBP

Rival de Loop Clean & Care oil containing eye make up remover 
It is shocking how great this definitely underestimated make up remover works. I tried so many make up removers, also from expensive brands, but none ever aced it. I usually use waterproof mascara, so I need a strong eye make up remover, but my eyes are also sensitive, so it shouldn't burn or sting (it should never, but with sensitive eyes, it is a bigger problem). And of course, I don't want to rub on my eyes (premature wrinkles and losing eyelashes? no, thanks!). This one doesn't remove 100% of the make up without rubbing. And then there's the slight oily film it leaves. But honestly, this increadibly cheap make up remover is still better than all the other competing products I've tried so far!
Rival de Loop, Rossmann, 100ml 0,99€

Rival de Loop Clean & Care ölhaltiger Augen Make Up Entferner
Ehrlich gesagt bin ich schockiert, wie gut dieser Makeup - Entferner wirkt. Ich habe viele, auch teure, Makeup - Entferner ausprobiert und keiner hat das perfekte Ergebnis erzielt. Ich benutze meist wasserfeste Wimperntusche und brauche daher einen starken Entferner, aber habe auch extrem empfindliche Augen, also darf's nicht brennen. Außerdem will ich natürlich nicht reiben müssen. Hohe Ansprüche, ich weiß...aber bisher war dieser Makeup - Entferner das beste Produkt, das ich ich finden konnte. Es kriegt nicht alles 100%ig ohne reiben weg und natürlich hinterlässt er einen leicht öligen Film, aber das ist immer noch besser, als alles, was die Konkurrenz bisher zu bieten hatte. Und dann kostet es auch noch so wenig!
Rival de Loop, Rossmann, 100ml 0,99€

Copyright by Pepero Love, skin and hair care favorites october, left to right:
 Holland&Barret Aloe Vera Gel, Rival de Loop Clean, ebelin face brush, Balea Anti Spliss Serum, Coconut oil


ebelin Face Cleansing Brush
This brush is a new addition to my skin cleansing routine. I only use it once per week, usually in the shower, to exfoliate my face. The bristles are soft and the size of the brush is about the size of the clarasonics and that it the exact reason I bought it. Micro beads are bad for the environment and lots of other exfoliants either are too big / harsh or don't work that great for me. This brush requires no batteries / electricity, no chemicals, no useless trash. And it works really well.
ebelin, dm, 2,75€

ebelin Gesichtsreinigungsbürste
Diese Gesichtsreinigungsbürste ist neu in meiner Reinigungsroutine. Ich benutze sie einmal die Woche, meist unter der Dusche, um mein Gesicht zu peelen. Die Borsten sind weich und die Größe ungefähr wie die beim Clarasonic, und genau deshalb habe ich sie mir angeschafft. Mikropartikel sind schlecht für die Umwelt und viele andere Peelings sind mir zu stark oder zu grob oder genau das Gegenteil und peelen gar nicht richtig. Diese Bürste braucht keine zusätzliche Chemie und auch keinen Strom oder Batterien und ich bin voll und ganz zufrieden mit dem Ergebnis
ebelin, dm, 2,75€

Balea Repair Pflege Anti Spliss Serum
This clear fluid is quite oily but not as greasy as a regular oil. So those who have trouble working oil into their hair / the damaged ends, will have no problems with this product as it won't make your hair look greasy, even if you used more than you wanted. I use it after I washed my hair and work it into my dried hair, mainly in the ends but also the length. It leaves your hair soft and shiny and work pretty much as a protection coat, preventing your spliss to get worse and your hair to get more damaged. It doesn't have a strong smell and the pump makes it easy to use.
Balea, dm, 30ml 2,95€

Balea Repair Pflege Anti Spliss Serum
Dieser kleine Goldschatz ist ein durchsichtiges Fluid, das zwar ölig ist, aber nicht so fettet wie ein normales Öl und daher perfekt für diejenigen ist, die ungern Öl in ihre Haare geben, aber auf die Pflege - und Schutzwirkung nicht verzichten wollen. Man kann es problemlos in geschädigte Haarspitzen aber auch in strapazierte Haarlängen einarbeiten, ohne dass die Haare fettig aussehen. Ich benutze das Serum meist nach der Haarwäsche und gebe es in mein getrocknetes Haar, sowohl in die Enden als auch in die Längen. Das Haar fühlt sich danach sehr weich an und glänzt. Das Serum wirkt praktisch wie ein Schutz um die Haare und verhindert weitere Haarschäden bzw dass sich bestehender Spliss verschlimmert. Ein wunderbares Produkt ohne starken Geruch und mit einfacher Handhabung dank Pumpspender.
Balea, dm, 30ml 2,95€

Coconut oil
Coconut oil is an allround great product for your skin and hair with its endless uses and great effects.I kept it very simple this month and just used it without anything else. I mainly used to condition my lashes and as a moisturizer at night when my skin felt really dry. But i also massage some of it in the (damaged) ends of my hair. I'm just so in love with coconut oil, it is all natural, works wonders on my skin and hair and is so versatile as well and on top of that it smells so good!

Kokosöl
Kokosöl ist ein Allheilmittel (na ja, fast), wenn es um trockene Haare oder Haut geht. Es gibt unendliche Anwendungsmöglichkeiten, aber diesen Monat habe ich es simpel gehalten und es pur benutzt. Am meisten habe ich es benutzt, um meine Wimpern zu pflegen, und das Öl einfach nach der Makeup - Entfernung eingebürstet. Auch habe ich es als Feuchtigkeitspflege auf mein Gesicht gegeben, wenn es sich mal wieder extrem trocken anfühlte. Ab und zu massiere ich auch etwas Kokosöl in die beanspruchten Spitzen meiner Haare. Ich bin einfach nur begeistert, wie ein ganz natürliches Produkt zu vielseitig einsetzbar ist und so gut wirkt und dabei noch himmlisch riecht!


Make Up


Copyright by Pepero Love, make up favorites october

Urban Decay Naked Palette
An oldie, but a goldie (literally). I have had this palette for years and yes, I have always loved it, but I haven't used it that much, because I prefer the colder shades from the Urban Decay Naked 2 Palette. However, I used this a lot this month as I tried out lots of different eye make up looks for my friend's wedding. This product always deserved the hype and I am back and again the UD Naked fangirl I've always been.
Urban Decay, 12x1,3g ca. 48€

Urban Decay Naked Palette
All time favorite, aber diesen Monat wiederentdeckt. Wie man wahrscheinlich sehen kann, habe ich die Palette schon relativ lange und habe sie auch schon lange geliebt, aber trotzdem viel zu selten benutzt. Ehrlich gesagt fand ich lange die kühleren Töne der Urban Decay Naked 2 Palette passender für mich. Allerdings habe ich diesen Monat viele Looks ausprobiert und experimentiert und diese Palette hat mal wieder bewiesen, dass alle Lobgesänge auf sie vollkommen berechtigt sind. Butterig weiche, gut pigmentierte, schön abgestimmte Farben, die den meisten Hauttönen und - typen stehen (von matt über schimmernd bis extrem glitzernd alles dabei). 
Urban Decay, 12x1,3g ca. 48€

Sleek i-Divine Ultra Mattes V2
This palette have been around for so many years already, but I just purchased it this month. And I have to say: I am in love! Amazing shades, super high pigmentation, great blendability and we are talking about matte colors which tend to be rather high maintenance, but not in this palette! It is also super affordable, best quality - price ratio ever experienced!
Sleek, 12x1,1g 7,99 GBP

Sleek i-Divine Ultra Mattes V2
Die Sleek Paletten gibt es schon recht lange, aber diese habe ich mir erst diesen Monat zugelegt (Spätzünder). Und ehrlich: ich bin verliebt! So viele unterschiedliche, wunderschöne, sehr stark pigmentierte Farben, und obwohl matte Lidschatten meist sehr zickig sind, kann man diese wunderbar verblenden! Abgesehen davon ist die Palette sehr erschwinglich. Preis - Leistungsverhältnis unerreicht!
Sleek, 12x1,1g 7,99 GBP

Copyright by Pepero Love, left to right: Urban Decay Naked, Sleek i-Divine Ultra Mattes V2
Maybelline Color Tattoo Creamy Beige, Urban Decay all night long, Urban Decay Primer Potion

Maybelline Eye Studio Color Tattoo Creamy Mattes: Creamy Beige
Everybody is raving about the Color Tattoo Creamy Mattes and that they are pretty much dupes for MAC paintpots (if anyone is looking for a Painterly dupe check the rosey color). I wanted to test it and yes, they are great and last comparatively long even on my super oily and very hooded asian lids. Great quality! The color is nice although it looks a lot warmer on skin than in the jar. However, there is one thing that really bothers me: if something is called creamy matte, I expect it to be just that: MATTE. Long story short: this one isn't. It has tiny bits of golden shimmer in it. Still a good product, but with a very misleading name and unfortunately not matte.
Maybelline, 3,5g 6,75€

Maybelline Eye Studio Color Tattoo Creamy Mattes: Creamy Beige
Im Moment ist das Gerede natürlich groß: Maybelline Eye Studio Color Tatto Creamy Mattes als Dupes für MAC paintpots! Neugierig wie ich bin, gleich mal einen ausprobiert. Das Ergebnis lässt sich sehen, sehr cremig, aber auch beständig, selbst auf meinen öligen Schlupflidern halten sie erstaunlich lange. Ich finde die Farbe auch sehr alltagstauglich, obwohl sie auf der Haut wärmer rüberkommt als im Tiegel. Eine Sache habe ich allerdings zu bemängeln: wenn etwas sich Creamy Matte nennt, dann erwarte ich genau das: einen MATTEN Lidschatten. Leider hat dieser kleine goldene Glitzerpartikel. Das mindert die Qualität nicht, hat mich jedoch schon enttäuscht und der Name führt in die Irre.
Maybelline, 3,5g 6,75€

Urban Decay Primer Potion
Also an item that has had its hype some years ago. I have to admit, I hate that the Primer Potion (I prefer the original over the rest) is quite pricey considering I kinda need it every single day. So far I haven't found anything equally good neither for cheaper nor for the same price.

Urban Decay Primer Potion
So ein Produkt, dessen Hype vor einigen Jahren begann...und das auch zu Recht. Leider ist der Primer Potion etwas teuer, wenn man bedenkt, dass Leute wie ich ihn jeden Tag brauchen. Bis jetzt habe ich noch kein gleich gutes Produkt gefunden, das preiswerter ist.

Urban Decay all night long Fixing Spray
As I mentioned before, I had a special event this month for which my make up had to last through all weathers and emotions, so this fixing spray has been a real life saver. It doesn't feel sticky or smells weird and really does the job! I have tried drugstore fixing sprays and the MAC one, but none of them are as light and  effective as this one.

Urban Decay all night long Fixing Spray
Ich hatte diesen Monat ein besonderes Ereignes, für welches mein Make Up bomben - und wetterfest sein musste und dieses Fixierspray hat definitv meinen Allerwertesten gerettet! Das Spray fühlt sich absolut nicht klebrig an, hat keinen starken Geruch und hat wirklich einen ganzen Tag und eine ganze Nacht durch Wind, Wetter, ein Wechselbad an Emotionen und eine wilde Feier gehalten. Unerreichte Qualität!

Samstag, 17. Oktober 2015

Repurpose: too dark foundation as fake tan // Zweckentfremdet: zu dunkles Makeup / Foundation als Selbstbräuner

I have very pale skin, so chances are, whatever foundation people or companies give me, e.g. as a sample, will be too dark for my face. Even tanned, it will most certainly not match my own color, maybe just because of the undertone. I know lots of people just mix too dark make up with a shade too light for them to mix it into a matching color. That doesn't really work for me most of the time. Also, what if I don't like the texture of the foundation?

Mein Hautton ist relativ hell, sodass jegliche Foundation, die ich mir nicht explizit selbst aussuche, zu 99% zu dunkel für mich sein wird. Allerdings kriegt man ja immer mal wieder vor allem kleine Proben, aber sie passen einfach nicht zu meinem Teint, selbst wenn ich gebräunt bin. Natürlich kann man versuchen, mithilfe einer zu hellen Farbe eine Mischung anzurühren, die dem eigenen Hautton passt. Aber in meinem Fall ist das meist nicht möglich. Außerdem ist es auch manchmal einfach so, dass die Textur nicht bei meiner Haut funktioniert...

Copyright by Pepero Love, samples of too dark foundation



But I am too cheap and too much of an eco - warrior (rawr!) to just throw it away. So, I either give those products away...or find a new purpose for them!

Allerdings bin ich zu sparsam und zu sehr gegen Verschwendung, als dass ich die zu dunkle Foundation einfach wegschmeißen könnte. Daher gebe ich sie meistens weiter ... oder ich zweckentfremde sie und benutze sie für etwas anderes!

In case of too dark foundation, I use it as a fake tan on my legs (which happen to tan naturally the least in summer -.-). The off undertone will not show and it will look very natural.

Bei zu dunkler Foundation, I benutze es als Selbstbräuner auf meinen Beinen (weil ich dort sowieso als letztes und am wenigsten braun werde -.-). Selbst wenn der Unterton deinem Teint nicht passt, kann es auf den Beinen natürlich aussehen ohne aufzufallen.

To achieve a natural look, you want to mix the foundation with a bit of bodylotion, because the skin on your legs might be not as soft and hydrated as your face.

Um ein natürlicheres Ergebnis zu erzeugen, mischt man am besten etwas Bodylotion dazu, da die Haut an den Beinen etwas fester und trockener ist als im Gesicht.

Copyright by Pepero Love, mix of body lotion and foundation


Enjoy your summer legs :)

Dienstag, 6. Oktober 2015

Review Manhattan Soft Rouge Lipstick

650 Ra - Ra - Raspberry (3,35 - 3,99€)

Verpackung
Das Produkt ist in einem silbernen Plastikröhrchen mit schwarzem Schriftzug. Der Deckel ist durchsichtig.
Oh je...also die Verpackung sieht, solange der Lippenstift jungrfäulich unberührt ist, ganz ok aus, aber ich sehe es schon kommen, dass, sobald der Lippenstift benutzt wurde, die ganze Angelegenheit verschmiert bzw unordentlich aussieht. Dieser Metall – und – Klarsichtlook der Verpackung ist leider eher billig und minderwertig.

Packaging
The packaging is very plain, a silver plastic tube with the brand name written in black. The lid is clear and also made of plastic.
Oh dear...well, as long as the lipstick is untouched, it looks ooook, but this is a mess waiting to happen. Since the lid is clear, I already KNOW that it's gonna look messy and smeared once it's used. Also, the plastic „metal and clear“ look gives it a cheap and low quality flair. It might be useful to be able to see the color without taking off the lid, but in the end a high quality look beats any practicability.

(0/1)

Copyright by Pepero Love, Manhattan Soft Rouge Lipstick in Ra - Ra - Raspberry

Form
Die Form des Lippenstifts selbst ist jetzt nicht die Standardform von klassischen Lippenstiften, generell schmaler als Standardlippenstifte, was mir persönlich fast egal ist, obwohl ich eigentlich diese spitze Seite von Lippenstiften sehr nützlich finde.

Shape
The shape of the lipstick is not that of the classic standard lipsticks, as it is smaller which I honestly couldn't care less about. However, I do prefer the pointy tip of classic lipsticks for a more precise application.

Farbe
Ich konnte mir eine Farbe (von ich glaube 5 verschiedenen) aussuchen und habe mich für die beerige Farbe entschieden. Ich erinner mich nicht mehr zu 100%, aber ich glaube, Ra – Ra – Raspberry war die dunkelste Farbe, die zur Auswahl stand. Da sich der Herbst schneller als erwartet nähert / genähert hat, wollte ich unbedingt einen dunkleren Ton und war deshalb sehr gespannt auf den Lippenstift.
Ich habe online bereits Fotos gesehen, in der die Farbe viel dunkler wirkt und in echt sieht man auch kleine Glitzerpartikel, die ich so auf den Fotos nicht erkennen konnte.
Wenn man sie aber auf die Lippen aufträgt, wird sie den Erwartungen gerecht, schön beerig rot. Man muss mehrfach auftragen, weil der Farbauftrag anfangs eher zaghaft ist. Die Farbe lässt sich aber gut aufbauen, sodass ich mit 3 Schichten das von mir gewünschte Ergebnis erzielen konnte. Auf den Lippen ist kein Glitzer zu sehen, jedoch ist das finish sehr glossy.

Color
I could chose one color out of (I believe there were) 5 and I was really excited about the berry color. If I remember correctly, Ra – Ra – Raspberry was the darkest color. Since it is already autumn, I really wanted to try a darker color (yes, that was a first for me).
I already saw pictures of that lipstick online, none of them properly depicted the color. On the pictures, the color looked darker and richer. Also, until I actually got the product, I didn't know there were any glitter particles involved (bummer), but in real life they are quite obvious.
However, on the lips the berry color is actually achieved. You might put on several layers to get the desired result because one layer is definitely not opaque enough. But the color builds up very nicely, so I am very happy with it. Also, the beforementioned glitter is not actually visible but it gives the lips a glossy finish.

(2/2)
Copyright by Pepero Love, swatches: top = 1 layer, middle = 2 layers, bottom = 4 layers


Tragegefühl
Der Lippenstift fühlt sich auf den Lippen an wie eine Mischung aus Lippenstift und Lippenpflege. Es ist sehr weich und leicht, aber nicht zu cremig, dass es schmieren würde. Trotz des glossy finish, kleben die Lippen nicht. Sehr angenehm.

Feeling
The product feels like a mix of a lip stick and a lip balm, because it applies very lightly (even with several layers) and softly, but not too soft or creamy, so it doesn't smudge.Despite the glossy finish, no sticky lips (YAY).

(1/1)

Haltbarkeit
Das leichte Gefühl auf den Lippen bedeutet leider Abstriche in der Haltbarkeit. Essen oder Trinken überlebt die Farbe auf den Lippen leider nicht. Es bleibt lediglich eine leichte Färbung auf den Lippen.

Longevity
Unfortunately, the light feeling on the lips means that the color doesn't last too long on the lips. After drinking and eating (and kissing) you'll have to re - apply some color to your lips. It will leave a slight stain on your lips.

(0,5/1)

Insgesamt gebe ich dem Manhattan Soft Rouge Lipstick in 650 Ra - Ra - Raspberry 3,5 von 5 Punkten, für den Preis definitiv ein solides Produkt.

All in all, I  rate the Manhattan Soft Rouge Lipstick in 650 Ra - Ra - Raspberry 3,5 out of 5 points, for the low price definitely a decent product.